- nabierać
- {{stl_51}}{{LABEL="twpldenabieracacute"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}nabierać{{/stl_39}}{{stl_41}} (-am){{/stl_41}}{{stl_9}} <nabrać>{{/stl_9}}{{stl_41}} (nabiorę) (G){{/stl_41}}{{stl_7}} nehmen, schöpfen{{/stl_7}}{{stl_41}} (A){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} apetytu, ochoty{{/stl_41}}{{stl_7}} bekommen{{/stl_7}}{{stl_41}} (A){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_41}} znaczenia, wartości, szybkośći{{/stl_41}}{{stl_7}} gewinnen (an{{/stl_7}}{{stl_41}} D{{/stl_41}}{{stl_7}});{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać k-o{{/stl_9}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} jemanden anschwindeln, jemanden reinlegen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać powietrza{{/stl_9}}{{stl_7}} Atem holen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać wody{{/stl_9}}{{stl_7}} Wasser schöpfen;{{/stl_7}}{{stl_41}} łódź{{/stl_41}}{{stl_7}} leck sein;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać sił{{/stl_9}}{{stl_7}} zu Kräften kommen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać doświadczenia{{/stl_9}}{{stl_7}} Erfahrungen sammeln;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać zwyczaju{{/stl_9}}{{stl_41}} (G){{/stl_41}}{{stl_7}} sich angewöhnen{{/stl_7}}{{stl_41}} (A){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać pewności siebie{{/stl_9}}{{stl_7}} selbstbewusster werden;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać rumieńców{{/stl_9}}{{stl_7}} Farbe ins Gesicht bekommen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać ciała{{/stl_9}}{{stl_7}} kräftiger werden, fülliger werden;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać na pieniądze{{/stl_9}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} prellen, neppen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}nabierać przekonania, że …{{/stl_9}}{{stl_7}} zu der Überzeugung gelangen, dass …{{/stl_7}}
Słownik polsko-niemiecki. 2014.